![]() |
||||
Обычный вход или через ВходЕсли Вы забыли пароль, Вы можете его восстановить
Если Вы зарегистрированы Вконтакте, то можете войти на портал без регистрации
Восстановление пароляЕсли Вы знаете пароль, Вы можете войти на портал На вашу электронну почту отправлено письмо с дальнейшими инструкциями по восстановлению пароля. | ||||
Русско-турецкая любовь
Отправляясь к жениху в Турцию, девушка должна взять с собой следующие документы:
В Турции вместе с женихом (который должен не забыть взять с собой удостоверение личности - кимлик) необходимо отправиться в консульство РФ. Консульства есть в таких турецких городах, как Стамбул, Измир, Анталья, Трабзон. Консульство должно выдать невесте справку на турецком языке, подтверждающую, что девушка не имеет препятствий для вступления в брак на территории Турции. При наличии всех необходимых бумаг справка выдается в день их подачи и действительна 6 месяцев. Полученный документ заверяется в Губернаторстве (Валилик) вашего города, и только потом с ним можно отправляться в местный ЗАГС.
Кстати, справку рекомендуется тщательно проверить еще в консульстве, так как часто допускаются ошибки в написании фамилий и населенных пунктов, с минимальной неточностью турецкие органы бумаги уже не примут. В ЗАГСе вам сообщат, какие документы им нужны для фиксации вашего заявления. В первую очередь вам сообщат о необходимости медицинского обследования, которое можно пройти как в частной, так и государственной клинике – совершенно бесплатно. По его результатам должны выдать документ с вашими фото и текстом, что по состоянию здоровья женитьба вам не запрещена. От жениха потребуется справка с места жительства. Кстати, о фото: они вам понадобятся почти на всех этапах, поэтому сделайте сразу 10-12 фотографий и жениха, и невесты.
Вероятно, что ЗАГС запросит перевод вашего загранпаспорта на турецкий язык. В этом случае обратитесь к нотариусу, он все сделает по требуемому образцу. Сейчас перевод спрашивают далеко не все ЗАГСы, но даже если он окажется необходим, сделать его несложно.
После свадьбы выдается свидетельство о браке, которое нужно перевести на русский язык и заверить апостилем. С ним необходимо обратиться в консульство, где вам поставят штамп о замужестве во внутрениий паспорт. После свадьбы вы сможете оформить вид на жительство, а спустя 3 года в браке претендовать на получение гражданства.
Кстати, о многочисленных мифах, окутывающих браки россиянок с турками. Многоженство официально в Турции запрещено, государство право на него не признает. Брак между мусульманами и женщинами иной веры разрешен, но если семья избранника очень религиозная, они могут настаивать на переводе нового члена семьи в их веру. Или же просто молча выражать недовольство, так как насильный перевод в мусульманство по Корану считается грехом. Кстати, даже звезды обратили свой взор в сторону турецких красавцев – певица Ани Лорак вышла замуж за турка Мурата Налкакиоглу.

Добавить комментарий
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. Войдите или зарегистрируйтесь.
Если Вы забыли пароль, Вы можете его восстановить
Также можно войти на портал без регистрации через
| О проекте: «Свадьба в Москве» — самый посещаемый портал свадебной тематики в Москве и России. К вашим услугам каталог свадебных компаний, свадебные статьи и новости, форум и прочие сервисы. Установите счетчик и прямая ссылка на Ваш сайт появится на нашем портале |
Разработка сайта — компания «Плюсмедиа»
|
||

